Teste os seus conhecimentos de Latim, traduza a frase que se segue:
"ADEMUS AD MONTEM FODERE PUTAS CUM PORRIBUS NOSTRUS"
Tradução em baixo:
"VAMOS À MONTANHA PLANTAR BATATAS COM AS NOSSAS ENXADAS"
Se soubesses Latim não pensavas asneiras, ou achas mesmo que eu te mandava algo que não fosse de cariz cultural?
Isto não é só cultura da batata...
Cabecinha poluída!
Cabecinha poluída!
Pra mim que mal sei o português , ja tinha traduzido do jeito que faz mais sentido kkkkkkkkkkkkkkk , tradução ala paulo " Andemos até o monte para fuder putas com nossos paus kkkkkkkkkk, meu Deus minha mente tá podre kkkkkkkkkkkkk.
ResponderEliminarPaulo
ResponderEliminarkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Você é mesmo o aluno que todo professor de Latim gosta rsrsrsr
Adorei esse comentário
Beijinhos
Sempre gostei do latim. Plantar batatas em latim é bem mais interessante:)
ResponderEliminarM:
ResponderEliminarkkkkkkkk Sim, também acho, se plantar é tão interessante, imagino como será comê-las rsrsrs.
Há dois anos eu traduzi "vacca laetitia" por "vaca leiteiríssima"... apanhada sem ter preparado a lição fiz como o meu amigo Paulo Cesar Januaria, traduzi a la gata.
Bjs
Depois os outros é que são mentes poluìdas kkkkkk
ResponderEliminarBjs
Live
ResponderEliminarJá sabes k depois da tua frase em alemão aí num comentário só falo contigo por intermédio do meu advogado rsrsrs
A minha mente é limpa, só quis contribuir para a vossa cultura geral rsrsrs
Bjs
Profuit causidico memento? kkkkkkkk
ResponderEliminarBeijos
Live
ResponderEliminarNon capisco merda parli kkkkk
Baci