Ahahahahahaah Tu não estás a ficar... tu sempre foste loiro kkkkk Faz assim: copia e cola no tradutor, passa de árabe para português e já ficas a saber rsrsss Bjs
مرحبا يا صديقي العزيز غيل! الاستقبال الجميل يا صديقي، الذي الغاية نرحب بصديق أبوروب مابوروب! صديق العناق! يكون يوم سعيد جداً! القبﻻت مع الحب والسلام!!!
kkkkkkkkkkkkk Ele não vai ler, já me disse que não consegue entender-se com isto, o tradutor do blog não tem árabe. Também há que ter cuidado porque ao passar de português para árabe o tradutor escreve coisas inconcebíveis. Ainda ontem eu estava a falar com ele no chat e ia despedir-me com bjos no coração, mas depois voltei a passar para português a ver o que estava. Pois estava beijos na caneta ahahahahah Imagine se eu mandava isso o que é que ele ia pensar?rsrsss Nesta sua msg também no fim da 1ª frase aparece Gail...kkkkk Conheci este amigo no G+ ou antes, foi ele que me adicionou. Beijinhos no coração
kkkkkkkkkkkkkkkk.... que será esse Gail... kkkkkkkkk fiz isso no tradutor de meu blog... a tradução nunca fica perfeita, mesmo no Inglês, que é muito usado, fica algumas coisas sem sentido... Realmente, escrevi em português e fiz a tradução para o árabe... agora na inversão fica tudo sem sentido... kkkkkkkkkkk.... Ele vai pensar que sou algum louco de pedra... kkkkkkkkkkkkk... Valeu minha querida amiga!!! Beijinhos no coração e muita paz!!!
kkkkkkkkkkkk Não se preocupe que ele não deve vir aqui. Eu às vezes mato-me a rir com as coisas que o tradutor escreve. Completamente disparatadas, não sei quem serão os intelectuais que programam esse tradutor. O árabe é complicado, coloca o texto à direita e para seleccionar tem de se arrastar o rato da direita para a esquerda e quase nunca selecciona a linha seguinte. Se tiver letras do nosso alfabeto no meio, ele não as selecciona e quando damos por ela já trocou tudo do lugar. Não sei como há quem entenda aquela escrita... Boa semana Beijinhos no coração
Oi, minha querida amiga Gatinha, ainda bem... kkkkkkkkkkkk... Realmente a escrita deles é bem complicada, só eles mesmos para entendê-la... parece tão difícil conseguir escrever alguma coisa com aqueles sinaizinhos... ainda mais de trás pra frente... Obrigado querida amiga, tenha também uma boa semana!!! Beijinhos no coração e muita paz!!!
O que significa isto ???
ResponderEliminarEstarei a ficar loiro ???
Bjs
Ahahahahahaah
EliminarTu não estás a ficar... tu sempre foste loiro kkkkk
Faz assim: copia e cola no tradutor, passa de árabe para português e já ficas a saber rsrsss
Bjs
مرحبا يا صديقي العزيز غيل!
ResponderEliminarالاستقبال الجميل يا صديقي، الذي الغاية نرحب بصديق أبوروب مابوروب! صديق العناق!
يكون يوم سعيد جداً!
القبﻻت مع الحب والسلام!!!
kkkkkkkkkkkkk
EliminarEle não vai ler, já me disse que não consegue entender-se com isto, o tradutor do blog não tem árabe. Também há que ter cuidado porque ao passar de português para árabe o tradutor escreve coisas inconcebíveis. Ainda ontem eu estava a falar com ele no chat e ia despedir-me com bjos no coração, mas depois voltei a passar para português a ver o que estava. Pois estava beijos na caneta ahahahahah Imagine se eu mandava isso o que é que ele ia pensar?rsrsss
Nesta sua msg também no fim da 1ª frase aparece Gail...kkkkk
Conheci este amigo no G+ ou antes, foi ele que me adicionou.
Beijinhos no coração
kkkkkkkkkkkkkkkk.... que será esse Gail... kkkkkkkkk fiz isso no tradutor de meu blog... a tradução nunca fica perfeita, mesmo no Inglês, que é muito usado, fica algumas coisas sem sentido...
EliminarRealmente, escrevi em português e fiz a tradução para o árabe... agora na inversão fica tudo sem sentido... kkkkkkkkkkk.... Ele vai pensar que sou algum louco de pedra... kkkkkkkkkkkkk...
Valeu minha querida amiga!!!
Beijinhos no coração e muita paz!!!
kkkkkkkkkkkk
EliminarNão se preocupe que ele não deve vir aqui. Eu às vezes mato-me a rir com as coisas que o tradutor escreve. Completamente disparatadas, não sei quem serão os intelectuais que programam esse tradutor. O árabe é complicado, coloca o texto à direita e para seleccionar tem de se arrastar o rato da direita para a esquerda e quase nunca selecciona a linha seguinte. Se tiver letras do nosso alfabeto no meio, ele não as selecciona e quando damos por ela já trocou tudo do lugar. Não sei como há quem entenda aquela escrita...
Boa semana
Beijinhos no coração
Oi, minha querida amiga Gatinha, ainda bem... kkkkkkkkkkkk...
EliminarRealmente a escrita deles é bem complicada, só eles mesmos para entendê-la... parece tão difícil conseguir escrever alguma coisa com aqueles sinaizinhos... ainda mais de trás pra frente...
Obrigado querida amiga, tenha também uma boa semana!!!
Beijinhos no coração e muita paz!!!