Belíssima escolha, minha querida amiga, esta música é linda, e fica maravilhosa na interpretação de André Rieu. Ela também deve ser dos anos dourados da música. As imagens são lindas, algumas um tanto geladas... rsrsrsrs... Valeu minha querida amiga, adorei este lindo momento!!! Beijinhos com carinho!!!
Ela é tão linda que sempre me vêm as lágrimas aos olhos quando a ouço e nem eu sei porquê. Eu não sei se ela é dos anos dourados... Uma versão foi realmente feita nos anos 60 para o filme "Sound of Music", também conhecido por "Música no Coração" ou "A Noviça Rebelde". A canção é uma das mais belas do filme e é cantada por Julie Andrews e o actor que fazia de Capitão Von Trapp, não sei o nome dele e agora não posso ir ver. Mas ela já era uma canção tradicional da Áustria, quase a canção nacional, não o hino nacional, claro, mas para os austríacos que estão longe ela recorda-lhes a sua pátria e toca fundo no coração . A "EDELWEISS" é essa flor em forma de estrela, branca e macia, que aparece no vídeo e que nasce nos Alpes, no meio das rochas mais escarpadas, é uma flor da neve, por isso as imagens são geladas kkkk Como diz a letra da canção é uma flor branca e pura. Acho que ela é o símbolo do amor verdadeiro. Tem uma lenda que diz que os jovens apaixonados subiam as montanhas para colher essa flor e a oferecerem à sua amada. Dados os perigos que corriam, esse gesto significava um amor verdadeiro e eterno. Bjinhos no coração
Sim, minha querida amiga, ela é muito linda, chega a emocionar. Parece que ela é de 1959, fui pesquisar na net, veja o que encontrei no Wiki: "Edelweiss" é um show de música a partir do 1959 Rodgers e Hammerstein musical The Sound of Music . É nomeado após o edelweiss , uma flor branca encontrada no alto dos Alpes. Ele foi criado para o 1959 Broadway produção de The Sound of Music no papel originado por performer Theodore Bikel como uma canção para o personagem do capitão Georg von Trapp Ludwig . No musical Capitão von Trapp e sua família cantar essa música durante o show perto do final do Ato II como uma declaração de patriotismo austríaco em face da pressão exercida sobre ele para entrar para a marinha da Alemanha nazista após a Anschluss . Ele também é um adeus subliminar do Capitão von Trapp para sua amada terra natal, usando a flor como símbolo de sua lealdade para com a Áustria. Em 1965 adaptação para o cinema , a música também é cantada pelo capitão no início do filme quando ele redescobre a música e um amor para seus filhos. A flor também é linda e com belo significado, mas com tanto frio é melhor que ela fique por lá... rsrsrsrs... Valeu, minha querida amiga, adorei conhecer mais um pouco sobre esta linda música!!! Beijinhos no coração!!!
Embora esta tradução esteja fraca, corresponde mais ou menos à ideia que eu tinha. Mesmo assim penso que nessas datas a canção foi conhecida e divulgada por ter sido talvez recriada e adaptada para a peça e para o cinema, mas ela já existia visto que é uma canção tradicinal da Áustria. Vi uma entrevista com a Julie Andrews em que ela diz isso mesmo. Seja como for é belíssima! Bjinhos no coração
Sim, minha querida amiga, a tradução está bem confusa, mas diz a data de criação e a importância da música para a Áustria, assim como você tinha relatado... Sim, uma balíssima canção, isto que realmente importa. Valeu minha querida amiga!!! Beijinhos no coração!!!
Belíssima escolha, minha querida amiga, esta música é linda, e fica maravilhosa na interpretação de André Rieu. Ela também deve ser dos anos dourados da música. As imagens são lindas, algumas um tanto geladas... rsrsrsrs...
ResponderEliminarValeu minha querida amiga, adorei este lindo momento!!!
Beijinhos com carinho!!!
Ela é tão linda que sempre me vêm as lágrimas aos olhos quando a ouço e nem eu sei porquê.
EliminarEu não sei se ela é dos anos dourados... Uma versão foi realmente feita nos anos 60 para o filme "Sound of Music", também conhecido por "Música no Coração" ou "A Noviça Rebelde". A canção é uma das mais belas do filme e é cantada por Julie Andrews e o actor que fazia de Capitão Von Trapp, não sei o nome dele e agora não posso ir ver. Mas ela já era uma canção tradicional da Áustria, quase a canção nacional, não o hino nacional, claro, mas para os austríacos que estão longe ela recorda-lhes a sua pátria e toca fundo no coração .
A "EDELWEISS" é essa flor em forma de estrela, branca e macia, que aparece no vídeo e que nasce nos Alpes, no meio das rochas mais escarpadas, é uma flor da neve, por isso as imagens são geladas kkkk Como diz a letra da canção é uma flor branca e pura. Acho que ela é o símbolo do amor verdadeiro. Tem uma lenda que diz que os jovens apaixonados subiam as montanhas para colher essa flor e a oferecerem à sua amada. Dados os perigos que corriam, esse gesto significava um amor verdadeiro e eterno.
Bjinhos no coração
Sim, minha querida amiga, ela é muito linda, chega a emocionar. Parece que ela é de 1959, fui pesquisar na net, veja o que encontrei no Wiki:
Eliminar"Edelweiss" é um show de música a partir do 1959 Rodgers e Hammerstein musical The Sound of Music . É nomeado após o edelweiss , uma flor branca encontrada no alto dos Alpes. Ele foi criado para o 1959 Broadway produção de The Sound of Music no papel originado por performer Theodore Bikel como uma canção para o personagem do capitão Georg von Trapp Ludwig . No musical Capitão von Trapp e sua família cantar essa música durante o show perto do final do Ato II como uma declaração de patriotismo austríaco em face da pressão exercida sobre ele para entrar para a marinha da Alemanha nazista após a Anschluss . Ele também é um adeus subliminar do Capitão von Trapp para sua amada terra natal, usando a flor como símbolo de sua lealdade para com a Áustria. Em 1965 adaptação para o cinema , a música também é cantada pelo capitão no início do filme quando ele redescobre a música e um amor para seus filhos.
A flor também é linda e com belo significado, mas com tanto frio é melhor que ela fique por lá... rsrsrsrs...
Valeu, minha querida amiga, adorei conhecer mais um pouco sobre esta linda música!!!
Beijinhos no coração!!!
Embora esta tradução esteja fraca, corresponde mais ou menos à ideia que eu tinha.
EliminarMesmo assim penso que nessas datas a canção foi conhecida e divulgada por ter sido talvez recriada e adaptada para a peça e para o cinema, mas ela já existia visto que é uma canção tradicinal da Áustria. Vi uma entrevista com a Julie Andrews em que ela diz isso mesmo. Seja como for é belíssima!
Bjinhos no coração
Sim, minha querida amiga, a tradução está bem confusa, mas diz a data de criação e a importância da música para a Áustria, assim como você tinha relatado...
EliminarSim, uma balíssima canção, isto que realmente importa.
Valeu minha querida amiga!!!
Beijinhos no coração!!!